(Quando Amirul Muminin apontou os oficiais para a coleta do zakat e do dinheiro para caridade, lhes escreveu este instrumento de instrução).
(Sayyd Xarif diz : “registramos umas poucas partes dele aqui para mostrar que ele sempre erigia os pilares do direito e dava exemplos de justiça em todos os assuntos, pequenos ou grandes, delicados ou sérios)
“Movimentai-vos com o temor a Deus, que é Uno e não tem parceiros. Jamais assusteis qualquer muçulmano. Não passeis por suas terras para que ele se sint infeliz. Não tireis dele mais do que o quinhão de Deus, de sua propriedade. Quando fordes ter com uma tribo, assentai-vos junto a sua aguada, em vez de adentrardes as casas. então dirigi-vos a eles em paz, prestigiando-os , até que estejais entre eles.
Saudai-os e não sejais restritos em os cumprimentar. Então dizei-lhes:
“Ó pessoas de Deus, o legatário de Deus e seu Califa enviou-nos para cobrarmos o quinhão d Deus quanto as vossas propriedades, assim sendo, dai-o a seu legatário.” Se alguem dentre eles disser que não, não repitais a exigência . Se alguém disser que sim, id com ele sem o assustar, sem o ameaçar, o pressionar ou o oprimir. Pegai o que quer que seja que ele vos der, tal como ouro ou prata. Se ele possuir gado ou camelos, não abordeis essa questão, a não ser com a sua permissão, porque a maior parte o pertence. Portanto, quando lá chegardes , não os entrevisteis como alguém que tenha pleno controle sobre eles ou de maneira violenta. Não assusteis nenhum animal, não assanheis a nenhum deles e não deixeis que dono se sinta aborrecido com nehum deles. Dividi a propriedade em duas partes e deixai que o dono escolha uma. Uma vez que ele a escolheu , não façais objeção quanto a isso. Então dividi a parte restante em duas e deixai que ele escolha uma delas, e quando o fizer, não levanteis objeção.
continuai com isto até que o restante seja o suficiente para satisfazer aquilo que a Deus for devido. então, tirai daquilo o que a Deus for devido. Se ele questionar a vossa ação, acatai-lhe o ponto de vistas; então juntai as duas partes e repeti aquilo que fizeste antes, até que lhe tenhais tirado da propriedade aquilo que pertence a Deus.
Não pegueis um animal velho , de membros quebrados, doente ou não sadio. Não empenheis os animais ( como custódia) a não ser junto aquele em quem confiardes que tomará conta da propriedade dos muçulmanos, até que ele os entregue nas mãos do chefe, que os distribuirá. Não os confieis a qualquer um , a não ser aquele que seja adepto do bem, temente a Deus, confiável e vigilante, que não seja áspero com eles, não os faça correr em demasia, não so canse e não os faça trabalhar.
Então enviai-nos tudo aquilo que cobrastes, que nós trataremos deles como Deus tem ordenado.
Uma vez que o fiduciário pegou(os animais) dizei-lhe que não deverá separar as camelas das suas crias , que não deverá ordenhar todo o seu leite, porque isso afetaria os rebentos e ainda que não deverá força-las , ao montá-las.Quanto a isso ele deverá comportar-se com justeza entre elas e os seus companheiros. Deverá deixar que os camelos descansem e dirigir com calma aqueles cujos cascos estiverem gastos. Quando passar por um riacho que aí pare para que o camelo beba e que não o tire das pastagens fazndo-o passar por caminhos arenosos. Deve permitir-lhe descanso de tempos em tempos e dar-lhe um tempo perto das aguadas e da relva. Dessa maneira , quando chegarem a nós , estarão gordos, com bastante tutano e não estarão cansados e tristes. poderemos então os distribuir de acordo com as ordens do Alcorão e da sunna do Profeta de Deus (saas).
Certamente essa será uma grande fonte de recompensa para vós e um meio de segura diretriz, se Deus quiser.”